|滾動|專題|國內|國際|臺港澳|上海|文娛|IT|精選|體育|財經|社會|參考|科教衛|圖片|

                     >>新聞中心>>網絡參考>>正文
好萊塢為何對李安情有獨鐘

激動網2月16日報道:據華商報報道,從金球獎最佳導演、最佳影片獎到奧斯卡金像獎10項提名,李安因《臥虎藏龍》在美國影壇受到的矚目已超過所有華人導演,使其成為華人電影工作者中最大的一匹黑馬。到目前為止,《臥虎藏龍》在北美的票房收入已超過了6000萬美元,在世界範圍其票房已超過了1億美元。為什麼美國人會如此喜歡這樣一部武俠電影?李安靠什麼征服西方觀眾?

知己知彼

李安是最熟悉好萊塢制片體制的導演,也了解西方觀眾的欣賞口味,同時他時時都忘不了將中國傳統文化作為他的創作源泉,真所謂知己知彼,用西方觀眾習慣的、喜歡的方式來包裝一個東方化的故事,在好萊塢嚴格的制片控制中實現自我理想。

中國韻味濃郁

就《臥虎藏龍》本身而言,雖在劇作上有不少缺陷,但其飄逸優美的武打設計、其精心構造的傳統中國韻味、江南的靈秀與沙漠的雄渾、美如舞蹈的武打使片子整體氣氛顯得質樸而悠遠,如夢如幻,卻又不浮誇。周潤發和楊紫瓊以大家風範折服觀眾,章子怡所飾的玉蛟龍輕靈、飄逸,向觀眾散發著一股可愛的氣息。在鏡頭與鏡頭的剪輯、場面與場面的調度中,李安表現出了大師的氣度,該收斂處,絕不恣肆張揚,隱忍的平緩節奏中卻包裹著幾欲噴薄而出的激情。影片中飽含著濃厚的俠義精神和深沉的人生哲理,所表現的絕不是眼下一般武打片裡那種簡單的善惡鬥爭,而更多的是對人生的思考,讓人看後回味無窮 這都是以往的中國武打片中所沒有過的。難怪該片能深深抓住美國觀眾與影評人士的心。

英文字幕更煽情

《臥虎藏龍》的美資背景和國際包裝方式也是其打入奧斯卡的內因和奧秘。正如該片作曲譚盾所說:“李安是成功的,我認為他是最懂得如何打動西方,尤其是美國觀眾心理的人。我們國內的許多大牌導演在這方面遠遠不及李安。東方的文化向西方傳播,如果沒有一個可以為西方觀眾易於接受的形式,是很難的。《臥虎藏龍》一個是在畫面的運用上,一個是在人物關繫的建構上,都非常符合西方觀眾的欣賞習慣,尤其是英文字幕,實在太能打動西方人了。如果你既懂中文,又懂英文,你會留意到,許多地方是不一樣的,英文更煽情。”

李安能有今天的成功,是因為他懂得東方,也懂得西方。他用東方的文化吸引西方,用西方的包裝和科技來征服東方 在當前的華人影圈,李安擁有一個最好的創作境界。

(作者 李爾葳 選稿 王震)
    • 美國將舉辦李安電影周
    • 李安《臥虎藏龍》後再露身手
    • 李安談獲獎體會
    • 說普通話穿中裝李安領獎做足中國人味道
    • |網絡參考|好萊塢為何對李安情有獨鐘(16日 22:16) |新聞精選|46萬買來的7個8電話號碼如今隻值1萬元(16日 22:15)




      上海“兩會”直擊
      中美海底光纜受損
      美核潛艇VS日漁船
      深入揭批“法輪功”
      同濟研究生安徽遇害
      泰王杯足球賽
      數字情人節全攻略
      中東和平進程
      電影中的KISS
      歷史上的今天
      內蒙古大雪災
      春運出行小參考
      印度發生強烈地震
      神舟二號發射成功
      南昌大劫案
      薩爾瓦多大地震
      死亡日記圖片版
      新世紀網上相約

      解放日報
      文彙報
      新民晚報
      新聞報
      青年報
      勞動報
      SHANGHAIDAILY
      上海人民廣播電臺
      上海東方廣播電臺
      上海電視臺
      上海東方電視臺
      上海教育電視臺
      上海有線電視臺
      國務院新聞辦公室
      人民日報
      新華網
      中國日報
      中青在線
      中央電視臺
      中國上海
      千龍新聞網
      中青網
      中央人民廣播電臺
      中國國際廣播電臺
      網上浦東
      上海科技網