|滾動|專題|國內|國際|臺港澳|上海|文娛|IT|精選|體育|財經|社會|參考|科教衛|圖片|

                     >>新聞中心>>IT新聞>>正文
新漢字編碼為計算機"掃盲"

東方網2月21日消息:計算機的廣泛應用,使人們避免了大量繁重的手工勞動和可能產生的混亂,但因計算機中裝的漢字不夠多,也造成了不少新的尷尬和混亂。從2001年1月1日開始執行的新的國家標準GB18030-2000《信息交換用漢字編碼字符集基本集的擴充》,吹響了計算機“掃盲”的進軍號角。

據《北京青年報》報道,如個人存款帳戶實名制實行以後,就經常踫到憑條上打不出來的“失名戶”,名字和身份證不符,按規定也就無法辦理續存業務。在高校招生實行計算機錄取後,有相當一部分學生的名字在計算機裡成了“黑三角”,影響了錄取工作的進程。同樣的現像也出現在戶籍管理和測繪、古籍、辭書整理等方面。產生這些現像的根本原因是計算機中裝的漢字不夠多,因為大多數計算機裝入的漢字字庫是根據GB2312標準制作的,而這個標準GB2312–1980《信息交換用漢字編碼字符集基本集》隻收錄了6000多個常用漢字,因此好多算不上生僻的“生僻字”計算機不認識,不會寫。從這個意義上講,計算機也必須“掃盲”了。

從1980年至今,漢字編碼標準也經過幾次修改和擴充,但在行業中一直缺乏相應的字庫產品;加之有信息化管理需求的領域不斷擴張,導致生僻字問題始終得不到解決。從2001年1月1日開始,一個新的國家標準GB18030-2000《信息交換用漢字編碼字符集基本集的擴充》開始強制執行了,這個標準收錄的漢字增加到2﹒7萬多個,從而吹響了計算機“掃盲”的進軍號角。

據介紹,GB18030收錄了27000多個漢字,總編碼空間超過150萬個碼位,為徹底解決郵政、戶籍、金融、地理信息繫統等迫切需要的人名、地名用字問題提供解決方案,也為漢字研究、古籍整理等領域提供了統一的信息平臺基礎。GB18030適用於圖形字符信息的處理、交換、存儲、傳輸、顯現、輸入和輸出。該標準同時收錄了藏文、蒙文、維文、彝文等主要的少數民族文字,為推進少數民族的信息化奠定了堅實的基礎。

(作者 聞生 編輯 王怡)
      |科教衛新聞|浙江地方普通高校今年計劃招生11.1萬人 (21日 11:23) |體育新聞|[甲A]看!力帆又要告了(21日 11:23)




      國家科學技術獎
      中美海底光纜受損
      美核潛艇VS日漁船
      深入揭批“法輪功”
      北京申奧再度出擊
      北京師生在美遇車禍
      同濟研究生安徽遇害
      泰王杯足球賽
      中國給三菱貼封條
      數字情人節全攻略
      中東和平進程
      上海“兩會”直擊
      電影中的KISS
      歷史上的今天
      內蒙古大雪災
      春運出行小參考
      印度發生強烈地震
      神舟二號發射成功

      解放日報
      文彙報
      新民晚報
      新聞報
      青年報
      勞動報
      SHANGHAIDAILY
      上海人民廣播電臺
      上海東方廣播電臺
      上海電視臺
      上海東方電視臺
      上海教育電視臺
      上海有線電視臺
      國務院新聞辦公室
      人民日報
      新華網
      中國日報
      中青在線
      中央電視臺
      中國上海
      千龍新聞網
      中青網
      中央人民廣播電臺
      中國國際廣播電臺
      網上浦東
      上海科技網