|滚动|专题|国内|国际|台港澳|上海|文娱|IT|精选|体育|财经|社会|参考|科教卫|图片|

                     >>新闻中心>>IT新闻>>正文

谁误解了PDA
2001年9月3日 16:51

东方网9月3日消息:PDA就是“个人数字助理”,是英文Personal Digital Assistant 的缩写,相比较而言,英文名字似乎比中文名字更流行。但是不管中英文,对这个词的意思,媒体上的解释存在很大差别。

刚刚看到一个网站上的贴子,一位网友批评电视上的一位记者把掌上电脑误认为PDA。这个贴子后边跟了许多贴子,大家都认为当前IT评论人员素质低,但没有一位网友指出PDA究竟和掌上电脑有什么区别。

查了很多资料,才发现掌上电脑其实是可以叫做PDA的。PDA事实上是一个总体概念,它包含的产品细分为电子记事本,掌上型电脑,手持电脑,智能寻呼机和智能手机,迷你型笔记本等。

掌上电脑是PDA中的所谓高端产品,顾名思义,它是可以放在手掌上的电脑,和台式电脑一样,掌上电脑可以加装新软件,接入国际互联网等,功能齐全。而文曲星、商务通等电子辞典或电子记事本是PDA中的所谓低端产品,它的应用程序固化在负责计算和存储的芯片里,其功能的多少取决于出厂时的设定。

按照1992年美国苹果公司的斯考利等人提出的PDA定义,“PDA是轻巧的掌上型计算机,个人信息管理是基本功能之一。它主要靠手写及其他定点设备输入,有的具有键盘;具有有线或无线通信功能”。国内IT界从1994年开始就认同这个非常科学的PDA的定义,我国许多计算机类的英汉辞典都是这么解释PDA的。

倒是国内的商家急于说明掌上电脑不同于快译通之类的电子辞典,才一再强调掌上电脑不是PDA,就好像人要极力辩白自己不是动物一样,但这不是科学的说法。

 选稿:曾洁 来源:《北京青年报》 作者:段金 
    • 手机+PDA 未来信息工具
    • 台湾IC企业积极抢进内地低价PDA市场
    • IBM明年将语音识别技术应用在PDA上







    • 亚洲区十强赛开战
      2001年APEC会议
      东京市中心发生爆炸
      广西矿井透水事故
      深入揭批“法轮功”
      世博会知识竞赛
      伊拉克击落美侦察机
      中国人质命丧菲律宾
      巴以冲突再次升级
      张健横渡英吉利海峡
      美女如云 让你眼花
      王峻涛离开my8848
      北京申奥成功了
      绿岛为上海“降温”
      西藏和平解放50周年
      俄机失事 国人遇难
      追寻长江源头
      冲绳"霉菌"到处惹祸

      解放日报
      文汇报
      新民晚报
      新闻报
      青年报
      劳动报
      SHANGHAIDAILY
      上海人民广播电台
      上海东方广播电台
      上海电视台
      上海东方电视台
      上海教育电视台
      上海有线电视台
      中国网
      人民日报
      新华网
      中国日报
      中青在线
      中央电视台
      中国上海
      千龙新闻网
      中青网
      中央人民广播电台
      中国国际广播电台
      网上浦东
      上海科技网
      古镇南翔